Wednesday, January 10, 2018

Archbishop George: Nativity Message

Archbishop George: Nativity Message 2017/2018 Автор: Митрополит Агафангел вкл. Author: Metropolitan Agafangel inc. 03 января 2018 January 03, 2018 . . Опубликовано в Авторская колонка (Просмотров: 85) Published in Авторская колонка (Views: 85)
Pictures on request
С Рождеством Христовым, дорогие братья и сестры!

Greetings with the Nativity of Christ, , dear brothers and sisters!
Для Бога, во Святой Троице покланяемого, нет времени.

For God, Who is in  the Holy Trinity worshiped, there is no time.

Потому, торжествуя в этот величайший день, мы, через богослужение, по действию Благодати Божьей приобщаем себя к тем, кто тогда встретил с небес воплотившегося Господа, который пришёл спасти род человеческий.

Therefore, triumphing on this great day, we, through worship, through the action of the Grace of God, associate ourselves with those who then met from heaven the incarnate Lord, Who came to save the human race.

Мы приобщаемся к неземной радости Девы Марии Богородицы и праведного обручника Иосифа.

We are attached to the unearthly joy of the Virgin Mary, of the Virgin and  The Righteous Betrothed Joseph.

К славословящим величество Его Божества, Святым Ангелам, к удивлению пастырей, к благоговейному трепету восточных мудрецов и всех святых и благочестивых от рода человеческого, с верою ожидавших Его пришествия.

To the glorious majesty of His Deity, to the Holy Angels, to the surprise of the pastors, to the awe of the Eastern wise men and all the saints and pious from the human race, who in faith awaited His coming.

Таким образом, празднуя Рождество Христова, мы дорогие мои, сподобляемся созерцать таинство Боговоплощения.

Thus, celebrating the Nativity of Christ, wich is dear to us, we are able to contemplate the mystery of the Incarnation.

Поэтому давайте внимательно прислушаемся к словам преподобного и богоносного отца нашего Ефрема Сирина: "Настоящая ночь доставляет мир и тишину вселенной. Эта ночь принадлежит Кроткому, поэтому пусть каждый отложит ярость и суровость; принадлежит смиренному, пусть каждый обуздает свою гордость и смирит свое высокомерие. Ныне воссиял день милости, да не преследует же никто мщением нанесенной ему обиды; настал день радости, да не будет же никто виною печали и скорби для другого. Это день благоволения, да удержится же всякая лютость; это день

Therefore, let us listen carefully to the words of the monk and God-bearing father, our Saint Ephraim the Syrian: "This night delivers the world from the silence of the universe." This night belongs to the Meek, so let everyone put off  rage and severity, let us belong among the humble, let everyone restrain his pride and humble his arrogance, for the day of mercy has dawned, but let no one pursue revenge against the offense inflicted on him, because the day of joy has come, but let one have the sour wine of self-sorrow, but rather sorrow for others. This is a day of goodwill,-

безоблачный и ясный, да обуздается же гнев, возмутитель мира и спокойствия; это день, в который Бог нисшёл к грешникам, да устыдится же праведник превозноситься пред грешником... Это день, в который ниспослан нам дар, которого мы и не просили, поэтому справедливо ли было бы, если бы мы отказали своим братьям, вопиющим к нам и просящим у нас милостыни? Это день, в который отверзлась дверь неба нашими молитвами; прилично ли было бы, если бы мы затворили дверь просящим у нас прощения обид или облегчения бедствий?.. Само Божество заключилось в человеч

-a day which is cloudless and clear, absent from wrath, absent from the  disturbance of peace and tranquility, and this is the day on which God descended to sinners, so let the righteous be ashamed to be self- exalted before the sinner ... This is the day when a gift was sent to us, which we did not ask for,  therefore would it be right if we denied our brothers who are crying out to us and asking for alms from us? This is the day when the door of heaven is opened with our prayers, would it be good if we shut the door to those asking for forgiveness of grievances or relief from disasters ? .. The Deity Himself was incarnated and dwelt  in our human

скую природу, чтобы эта природа устремилась ко всему святому".

nature,  in that redeemed human nature, to which all we have been called to, by all the saints. "

Дорогие братья и сестры, сердечно поздравляю Вас с Рождеством Христовым!

Dear brothers and sisters, I heartily congratulate you on The Nativity of Christ,

! Да благословит всех нас родившийся Христос Спаситель и да умножит в сердцах наших дары духовные, а наипаче любовь.

May Christ the Savior, Who was born to us all, bless us and multiply our spiritual gifts in our hearts, and especially love.

«Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине;

"Love is long-suffering, merciful, love does not envy, love does not exalt itself, does not boast, does not riot, does not seek its own, does not irritate, does not think evil, does not rejoice in iniquity, but rejoices in the truth;

все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит» (1Кор. 13:4-7).

Love covers everything, believes everything, forgives everything, tolerates everything "(1 Corinthians 13: 4-7).

"С на ми Бог, разумейте языцы, и покаряйтеся, я ко с на ми Бог".

" God is with us, understand all you nations, and submit yourselves, for God is with us! ." Аминь. Amen.

Рождество Христово 2018 г. + Архиепископ Георгий


Feast of Christ's Holy Nativity, in 2018 + Archbishop George


No comments:

Post a Comment

Guest comments MAYBE can be made by email.
joannahigginbotham@runbox.com

Anonymous comments will not be published. Daniel will not see unpublished comments. If you have a message for him, you need to contact him directly.
oregdan@hotmail.com